英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 科学前沿 >  内容

医生为心理健康患者开园艺处方,是有科学依据的

所属教程:科学前沿

浏览:

2019年09月09日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Here's The Scientific Reason Doctors Are Prescribing Gardening For Mental Health

以下是医生为心理健康开园艺处方的科学原因

Spending time in outdoors, taking time out of the everyday to surround yourself with greenery and living things can be one of life's great joys – and recent research also suggest it's good for your body and your brain.

花时间在户外,每天抽出时间让自己置身于绿色植物和生物之中,这是生活中最大的乐趣之一——最近的研究也表明,这对你的身体和大脑都有好处。

Scientists have found that spending two hours a week in nature is linked to better health and well-being.

科学家发现,每周在大自然中呆两个小时,与身体健康和幸福感有关。

医生为心理健康患者开园艺处方,是有科学依据的

It's maybe not entirely surprising then that some patients are increasingly being prescribed time in nature and community gardening projects as part of "green prescriptions" by the NHS.

在英国国民健康保险制度(NHS)的“绿色处方”中,越来越多的病人在大自然和社区园艺项目中享受处方时间。

In Shetland for example, islanders with depression and anxiety may be given "nature pescriptions", with doctors there recommending walks and activities that allow people to connect with the outdoors.

例如,在设得兰群岛,患有抑郁症和焦虑症的岛民可能会被给予“大自然的挑战”,那里的医生建议人们进行散步和活动,以便与户外活动建立联系。

Social prescriptions – non-medical treatments which have health benefits – are already used across the NHS to tackle anxiety, loneliness and depression.

社会处方——对健康有益的非医疗治疗——已经在全国国民健康服务体系中使用,以应对焦虑、孤独和抑郁问题。

They often involve the referral of patients to a community or voluntary organisation, where they can carry out activities which help to meet their social and emotional needs, and increasingly doctors are opting for community gardening – as this also has the added benefit of involving time spent in nature – even in highly built up areas.

医生经常将患者转介到社区或志愿组织,在那里他们可以开展有助于满足社会和情感需求的活动,越来越多的医生选择社区园艺——这也在本质上涉及时间的好处——即使在高度建立区域。

And the evidence base for such treatments is growing – with research indicating that social prescribing can help to improve patient's anxiety levelsand general health. Findings also seem to suggest that social prescribing schemes can lead to a reduction in the use of NHS services.

而且这种治疗的证据基础正在增长——研究表明,社会处方可以帮助改善患者的焦虑水平和整体健康。研究结果似乎还表明,社会处方计划可能导致NHS服务的使用减少。

The benefits of gardening

园艺的好处

Research shows that gardening can directly improve people's well-being. And that taking part in community gardening can also encourage people to adopt healthier behaviours.

研究表明,园艺可以直接提高人们的幸福感,参与社区园艺也能鼓励人们采取更健康的行为。

医生为心理健康患者开园艺处方,是有科学依据的

It may be, for example, that neighbourhood projects can be reached on foot or by bicycle – prompting people to take up more active transport options in their daily lives. Eating the produce from a community garden may also help people to form the habit of eating fresh, locally grown food.

例如,小区项目可以步行或骑自行车到达,这促使人们在日常生活中采取更积极的交通方式。食用社区菜园的农产品也可以帮助人们养成吃当地新鲜种植的食物的习惯。

Growing food is often the driving force behind community gardening projects, whether purely for the consumption of the gardeners or for local distribution or sale.

种植粮食往往是推动社区园艺项目的动力,无论是纯粹为了园丁的消费,还是为了当地的分配或销售。

Unlike growing on individual allotments or private gardens, community gardening requires an element of cooperation and collective planning. Working together towards shared goals can create a real sense of community.

社区园艺不同于种植在个人土地或私人花园上,它需要合作和集体规划的元素。一起朝着共同的目标努力可以创造一种真正的社区感。

And in a garden, a feeling of connection may develop, not just with other people, but with the living world as a whole.

在一个花园里,一种联系的感觉可能会发展,不仅仅是与他人的联系,而是与整个生活世界的联系。

Gardens also play a significant role in conserving biodiversity, by developing wildlife pockets and corridors across towns and cities – an idea encouraged by the RSPB's Giving Nature a Home programme.

花园在保护生物多样性方面也发挥了重要作用,通过开发野生动物的口袋和穿越城镇和城市的走廊——这一想法受到皇家鸟类保护协会“给大自然一个家”项目的鼓励。

The inclusion of even a small pond in a garden can provide a home for important species such as amphibians. Gardens can also help to mitigate climate change. Their vegetation captures carbon and can improve air quality. Tree and shrub roots in the soil absorb water, reducing flood risk.

花园中即使有一个小池塘,也能为两栖动物等重要物种提供栖息地。花园还可以帮助缓解气候变化。它们的植被吸收碳,可以改善空气质量。树木和灌木的根在土壤中吸收水分,减少洪水的风险。

So because people's relationships with the living world affects their behaviours towards it, taking part in community gardening could also make people old and young more environmentally conscious and responsible.

因此,由于人们与生活世界的关系会影响他们对生活世界的行为,因此,参加社区园艺活动也可以使老年人和青年人更有环保意识和责任感。

By connecting people to nature, it may be that community gardens can also help to transform society – allowing towns and cities to move towards more sustainable futures.

通过将人们与自然联系起来,社区花园也可能有助于改变社会,使城镇走向更可持续的未来。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思盐城市悦珑湾英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐