英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 科学前沿 >  内容

米国证明:不约会的青少年也社交

所属教程:科学前沿

浏览:

2019年09月11日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
It’s good news for dateless teens everywhere.

这对各地的无约会青少年来说,是个好消息

A new study by the University of Georgia found that teenagers who don’t date are less depressed and fared better or equal to their dating peers.

佐治亚大学(University of Georgia)的一项新研究发现,不约会的青少年不那么抑郁,他们的表现更好,或与约会中的同龄人不相上下。

The study found that adolescents in middle and high school who were’t dating were far from awkward misanthropes, but had good social skills and low depression.

研究发现,初中生和高中生中没有约会的人,远不是讨厌与人交往的人,相反他们具有良好的社交技能,而且抑郁程度较低。

米国证明:不约会的青少年也社交

“The majority of teens have had some type of romantic experience by 15 to 17 years of age, or middle adolescence,” said Brooke Douglas, lead author of the study, which published last week in The Journal of School Health.

研究报告的主要撰写人布鲁克道格拉斯说:“大多数青少年在15岁至17岁之间或青春期中期都有过某种形式的恋爱经历。”该研究报告于上周在《学校健康杂志》上发表。

“This high frequency has led some researchers to suggest that dating during teenage years is a normative behavior. That is, adolescents who have a romantic relationship are therefore considered ‘on time’ in their psychological development.”

这种高频率导致一些研究人员错误的认为,青少年时期约会是一种正常行为。也就是说,恋爱的青少年在心理发展角度来讲是“准时”的。”

That led Douglas to wonder what it meant for teens who chose not to date.

这让道格拉斯想知道,这对那些选择不约会的青少年意味着什么。

“Does this mean that teens that don’t date are maladjusted in some way? That they are social misfits? Few studies had examined the characteristics of youth who do not date during the teenage years, and we decided we wanted to learn more,” she said.

“这是否意味着不约会的青少年在某种程度上是不适应的呢?”他们与社会格格不入?很少有研究调查青少年时期不约会的年轻人的特点,我们决定要了解更多。”

米国证明:不约会的青少年也社交

For the study, Douglas and co-author Pamela Orpinas looked at how 594 10th grade students who reported having little or no dating over a seven-year period differed on emotional, interpersonal and adaptive skills from their peers that had dated more.

在这项研究中,道格拉斯和合著者帕梅拉·奥皮纳斯研究了594名10年级的学生,他们在七年的时间里很少或根本没有约会,他们在情感、人际交往和适应能力方面与约会次数更多的同龄人没有什么不同。

The study used data collected during a 2013 study led by Oprinas, which followed a group of students from grade 6 to 12 from school districts in Northeast Georgia.

这项研究使用了2013年奥普拉纳斯领导的一项研究中收集的数据,该研究跟踪了一组来自乔治亚州东北部学区的6至12年级学生。

Douglas and Oprinas’ study found that students in the low dating group had significantly higher teacher ratings of social skills and leadership, and lower ratings of depression compared to those who dated more.

道格拉斯和奥普拉纳斯的研究发现,与约会次数多的学生相比,约会次数少的学生,在社交技能和领导能力方面的老师评分要高得多,患抑郁症的几率也要低得多。

Self-reported depression was significantly lower in the low dating group, “but suicidal ideations did not differ,” according to the study.

研究显示,低年龄组的自述抑郁明显较低,“但自杀意念没有差异”。

“In summary, we found that non-dating students are doing well and are simply following a different and healthy developmental trajectory than their dating peers,” said Orpinas.

奥皮纳斯说:“总而言之,我们发现没有约会的学生做得很好,他们的发展轨迹与约会的同龄人完全不同,但也很健康。”

Douglas added: “While the study refutes the notion of non-daters as social misfits, it also calls for health promotion interventions at schools and elsewhere to include non-dating as an option for normal, healthy development.”

道格拉斯补充道:“虽然这项研究推翻了不约会的人不社交的说法,但它也呼吁在学校和其他地方,采取健康促进干预措施,将不约会作为正常、健康发展的一种选择。”


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思成都市二环路西三段62号院英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐