英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 寓言故事 > 英语故事 >  列表

英语故事教程汇总和更新

2018-03-17用英语说成语:画蛇添足(双语)

“画蛇添足”这个成语比喻做了多余而不恰当的事,反而把事情弄糟了。画蛇添足【翻译】Drawing a snake and Adding Feet. [查看全文]

2018-03-17用英语说成语:狐假虎威(双语)

“狐假虎威”这个成语用来比喻倚仗别人的势力去欺压人或吓唬人。狐假虎威 【翻译】Basking in Reflected Glory. [查看全文]

2018-03-17用英语说成语:囫囵吞枣(双语)

后来,人们就用“囫囵吞枣”,来形容一个人不动脑子,只是死记硬套,照搬规定的做法。囫囵吞枣 【翻译】Gulping down a whole date. [查看全文]

2018-03-17用英语说成语:江郎才尽(双语)

从此以后,江淹就再也写不出美妙的文章了。因此,人们都说江郎的才华已经用尽了。江郎才尽 【翻译】Official Jiang Uses Up His Talent. [查看全文]

2018-03-17用英语说成语:结草衔环(双语)

后世将“结草”“衔环”合在一起,流传至今,比喻感恩报德,至死不忘。结草衔环 【翻译】To Knot Grass and Carry a Ring. [查看全文]

2018-03-16用英语说成语:嗟来之食(双语)

嗟来之食  【翻译】Food Handed out in Contempt.此故事讲的是一个怀有强烈自尊心的人,宁可饿死也不肯接受人轻视。现在这个成语泛指带有侮辱性的施舍。 [查看全文]

2018-03-16用英语说成语:鸡鸣狗盗(双语)

故事出自《史记·孟尝君列传》。成语“鸡呜狗盗”比喻卑下的技能或具有这种技能的人 [查看全文]

2018-03-16用英语说成语:井底之蛙(双语)

井底之蛙   【翻译】The Frog in the Shallow Well. [查看全文]

2018-03-16用英语说成语:惊弓之鸟(双语)

惊弓之鸟【翻译】 1.A bird startled by the mere twang of a bow-string.2.A badly frightened person; a panic-stricken person. [查看全文]

2018-03-16用英语说成语:精卫填海(双语)

精卫填海   【翻译】 Jingwei fills up the sea. It's widely considered as a symbol of dogged determination and perseverance in the face of seemingly impossible odds. [查看全文]