英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 诗歌散文 >  内容

双语诗歌|叶芝:冰冷的天空 The Cold Heaven

所属教程:诗歌散文

浏览:

2018年07月17日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
双语诗歌

The Cold Heaven

冰冷的天空

Suddenly I saw the cold and rook-delighting heaven 我乍然看到那冰冷的鸦群的天空,
That seemed as though ice burned and was but the more ice, 如冰在烧,如无尽的冰在烧,
And thereupon imagination and heart were driven 于是心要疯魔了,以至于
So wild that every casual thought of that and this 散乱的思绪化归空无,只剩下
Vanished, and left but memories, that should be out of season 带伤的爱情的回忆——那过时的、
With the hot blood of youth, of love crossed long ago; 青春的、热血的爱情的回忆。
And I took all the blame out of all sense and reason, 而我承担了一切的伤害,无缘无故,
Until I cried and trembled and rocked to and fro, 我号啕、颤抖、瑟缩,
Riddled with light. Ah!when the ghost begins to quicken, 被日光射穿。啊,当灵床的混乱结束,
Confusion of the death-bed over, is it sent 复苏的灵魂是否会被驱赶到大路之上,
Out naked on the roads, as the books say, and stricken 赤裸裸地,一如书中所载,
By the injustice of the skies for punishment? 遭受不公正的诸天的惩罚?


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思杭州市京奥名座英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐