英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 寓言故事 > 英语寓言 >  内容

希腊神话:PYGMALION AND GALATEA-皮格马利翁与加拉提亚

所属教程:英语寓言

浏览:

2018年08月05日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

Pygmalion was a sculptor who could think of nothing but his chiselsand the marble and ivory with which he loved to work. Beautiful Greek girls came walking by his window,and peeped in at the door to watch him,but he never raised his head or paid the least attention to them.
One day Pygmalion chose the largest,most perfect piece of ivory in the kingdom. When the laborers had brought it to his home,he took his keenesttools and began to carve the ivory with delicatecare.
"""There is no maiden living,""said Pygmalion,""so beautiful as this statue that I shall make."""
For weeks he worked,stopping only to eat and at night to throw himself on the floor beside the statue to rest.
Day by day the figure grew more lovely. At last it seemed so perfect that nothing could be done to make it more wonderful. Still Pygmalion worked,smoothing and carving the ivory until it was indeed more beautiful than any Greek maiden in the land.
When the statue was finished, Pygmalion clothed it in soft garments and hung jewels around the ivory neck. He spent all his time admiring and adoring the figure he had made. He named it"Galatea,"which means"Sleeping Love".
Just at this time there was in Pygmalion's city a festivalin honor of Venus,the Goddess of Beauty and of Love. Pygmalion went to her temple. He offered gifts at her altar,and prayed that she would give him for his bride a living maiden exactly like his beautiful ivory statue.
Venus had been standing unseen beside her altar. When she heard Pygmalion prayer,she left her temple and went to the sculptor's home to see the figure of which he was so fond.
The goddess was delighted with the loveliness of Pygmalion's statue. She thought it looked much like herself. This pleased her so that she touched the cold ivory and brought it to life.
She laid her fingers on the waving hair and it became soft and lustrous. The cheeks grew pink,the eyes blue,and the lips like coral.
When Pygmalion returned and entered his home,the statue no longer stood in its usual corner. Instead,a beautiful maiden with golden hair,and skin like ivory flushed with the color of sunrise walked toward him.
Pygmalion watched in amazement. When he saw that his statue lived and moved,he threw himself on the floor and clasped her feet. They were warm and rosy.
Galatea looked down at him,smiling and touching his hair with her slender fingers.
Pygmalion did not forget to offer thanks to the goddess. He built an altar to Venus of ivory and gold and carved it with all kinds of blossoms and birds.
Every day as long as Pygmalion and Galatea lived,they offered gifts at the altar,and Venus in return blessed them with happiness and love.





皮格马利翁是一位雕刻家,他除了用来雕刻的凿子,以及大理石和象牙之外,什么都不想要!美丽的希腊少女到他的窗前走动,从门边偷偷地瞧着他,但是他却从不抬起头来,或对她们稍加注意。
有一天,皮格马利翁在国内挑了一块最大、最完美的象牙作雕刻之用。当工人将象牙搬到家里之后,他拿了最锐利的工具,开始精雕细琢这块象牙。
皮格马利翁说:"现在,世界上没有一个少女能比我所要雕塑的塑像美丽。"
他工作了好几个星期,只有在吃饭的时候才休息,晚上,他就倒在塑像旁边的地板上睡觉。
日子一天一天地过去了,这塑像也愈发美丽可爱。最后,它看起来似乎已经完美无缺了。但是,皮格马利翁仍不歇手,继续地琢磨着、雕着,直到这尊塑像确实比任何希腊少女都要美丽时,才停下手来。
当塑像完成之后,皮格马利翁给它穿上柔软的衣裳,将珠宝挂在象牙雕像的颈项上。他无时无刻不在赞赏、爱慕着这尊塑像。将她取名为"加拉提亚",意思就是:"沉睡中的爱人"。
就在这时候,皮格马利翁所居住的城市,正举行纪念美神兼爱神维纳斯的庆典。皮格马利翁来到维纳斯的神庙里,在女神的祭坛上奉献了祭礼,他祈求维纳斯赐他一位长得与他的美丽象牙雕像一样的少女,作为他的新娘。
维纳斯曾暗中站在自己的祭坛旁边。当她听到皮格马利翁的祈祷之后,便离开她的神庙,来到雕刻师的家里,去看看他所热爱的雕像的模样。
这位女神对皮格马利翁雕刻的塑像的美丽甚为喜爱。她认为,它看起来很像她自己。这使她感到高兴,因此,她抚摸着冰冷的象牙,并且赋予它生命。
她把手指贴在那波浪似的头发上,于是头发变软了,而且富有光泽。雕像的面颊也渐渐呈现出淡红色,眼睛转为蓝色,嘴唇如珊瑚般光滑红润。
当皮格马利翁回到家里时,塑像不再立于平时放置的屋角,而变成了一位美丽的金发少女,皮肤犹如焕发着旭日般彩的象牙,缓缓地向他走来。
皮格马利翁惊讶地愣在原地看着她。当他眼见着他的塑像变成了活生生的少女,并且能走动时,他一下俯伏在地上,抓住她的脚,这双脚既温热又红润。
加拉提亚微笑地俯视着他,用她那修长的手指抚摸着他的头发。
皮格马利翁没有忘记酬谢维纳斯。他用象牙与黄金给这位女神建了一座祭坛,祭坛上雕刻着形形色色的花朵与飞鸟。
在皮格马利翁与加拉提亚的一生中,他们每天都在祭坛上供奉祭礼,而维纳斯也以保佑他们幸福恩爱作为回报。
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思北京市运河大街137号院英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐