英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 诗歌散文 >  列表

诗歌散文教程汇总和更新

2017-10-11《飞鸟集》61—70

61在我自己的杯中,饮了我的酒吧,朋友。一倒在别人的杯里,这酒的腾跳的泡沫便要消失了。Take my wine in my own cup, friend.It ... [查看全文]

2017-10-11《飞鸟集》51—60

51你的偶像委散在尘土中了,这可证明神的尘土比你的偶像还伟大。You idol is shattered in the dust to prove that God's d... [查看全文]

2017-10-11《飞鸟集》41—50

41群树如表示大地的愿望似的 , 踮起脚来向天空窥望 .The trees, like the longings of the earth, stand atiptoe to peep a... [查看全文]

2017-10-11《飞鸟集》31—40

31绿树长到了我的窗前 , 仿佛是喑哑的大地发出的渴望的声音 .The trees come up to my window like the yearning voice of ... [查看全文]

2017-10-11《飞鸟集》21—30

21那些把灯背在背上的人 , 把他们的影子投到了自己前面 .They throw their shadows before them who carry their lantern on... [查看全文]

2017-10-10《飞鸟集》11—20

11有些看不见的手 , 如懒懒的微(风思)的 , 正在我的心上奏0着 潺(氵爰)的乐声。Some unseen fingers, like an idle breeze, ar... [查看全文]

2017-10-10《飞鸟集》1—10

1夏天的飞鸟 , 飞到我的窗前唱歌 , 又飞去了。秋天的黄叶 , 它们没有什么可唱 , 只叹息一声 , 飞落在那里。Stray birds of su... [查看全文]

2017-09-14Climbing Youzhou Tower 登幽州台歌——陈子昂

Where are the sages of the past,前不见古人,And those of future years?后不见来者!Sky and earth forever last,Lonely,念天地之悠悠,I shed sad tears.独沧然而涕下! [查看全文]

2017-09-14风中蔷薇花

James StephensDip and swing,颤颤巍巍,Lift and sway;颤颤巍巍,Dream a life,颉之颃之;In a dream, away.睡梦生涯,Like a ... [查看全文]

2017-09-14火与冰

some say the world will end in fire,有人说世界将结束于熊熊烈焰,some say in ice.有人则说结束于凛凛寒冰。from what i... [查看全文]