英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

如何在早上启动你的大脑(我们不只是指咖啡)

所属教程:英语漫读

浏览:

2019年09月23日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
How to kick-start your brain in the morning (we don't just mean coffee)

如何在早上启动你的大脑(我们不只是指咖啡)

The alarm goes off and you shudder awake, unsure of where you are. Groggily you recognize your room and slowly roll out of bed thinking, "It can't be morning. Didn't I just go to bed?"

闹钟响了,你颤抖着醒来,不知道自己身在何处。你迷迷糊糊地认出了自己的房间,慢慢地从床上滚了起来,心想:“不可能是早上。”我不是刚上床睡觉吗?”

Called sleep inertia, it happens when you suddenly snap out of REM sleep -- a deeper stage of sleep where you dream and your body repairs itself. During that sleep cycle your body is flooded with high levels of melatonin, the body's sleep hormone.

这就是所谓的睡眠惯性,当你突然从快速眼动(REM)睡眠中苏醒过来时,它就会发生。REM睡眠是你做梦和身体自我修复的一个更深层次的睡眠阶段。在睡眠周期中,你的身体充斥着高水平的褪黑激素,这是身体的睡眠荷尔蒙。

如何在早上启动你的大脑(我们不只是指咖啡)

But if you're sleep deprived (and who isn't these days?), the grogginess can remain for two or more hours.

但如果你睡眠不足(现在谁不是呢?),这种昏昏沉沉的状态可能会持续两个或更多小时。

Sleep inertia can also happen when waking from a daytime snooze that went long, well past the 20 minute nap that might refresh you.

睡眠惯性也可能发生在从白天的午睡中醒来时,这种午睡持续了很长时间,远远超过了可能让你精力充沛的20分钟的小睡。

The effects of sleep inertia can be disastrous. After taking an in-flight nap, an Air India Express pilot overshot the landing runway and crashed a plane full of 166 people into a hillside, where it rolled and burst into flames. Only eight survived.

睡眠惯性的影响可能是灾难性的。印度航空公司一名飞行员在飞机上小睡片刻后,冲出跑道,将一架载有166人的飞机撞向山坡,飞机在山坡上翻滚并起火。只有8个活了下来。

What to do?

该怎么办?

Now that you're woke, so to speak, to the dangers of a sleep-slogged brain, let's see what science tells us we can do about it.

可以说,既然你已经意识到大脑睡眠不足的危险,让我们看看科学告诉我们我们能做些什么。

Consider cold water

考虑一下凉水

Can chilly water shock you awake? A small study showed people who splashed their face after a nap did as well on a memory search task as people who did not nap. But whether it improves your performance enough to, say, drive a car or impress your boss, has yet to be studied.

凉水会让你清醒吗?一项小型研究显示,午睡后洗脸的人和不午睡的人在记忆搜索任务中表现得一样好。但它是否能提高你的工作表现,比如开车或给老板留下深刻印象,还有待研究。

Caffeinate, but carefully

咖啡因,但要小心

Drinking a couple of cups of coffee or caffeinated tea is a proven way to jump-start attention. That's because caffeine increases neuron firing in the brain, which also triggers the release of adrenaline that causes your heart to beat faster.

喝几杯咖啡或含咖啡因的茶是一种有效的提神方法。这是因为咖啡因增加了大脑神经元的活动,这也会触发肾上腺素的释放,使你的心跳加快。

Bask in the light

沐浴在阳光下

如何在早上启动你的大脑(我们不只是指咖啡)

A sunshiny day can lift your spirits and energize your mind. One study exposed subjects to bright lights after wakening and found it increased cortisol levels. Cortisol is a steroid hormone, sort of an internal alarm system. To respond to stress, cortisol increases glucose in your bloodstream, and enhances your brain's use of those sugars.

阳光明媚的一天可以振奋你的精神,让你的大脑充满活力。一项研究发现,受试者醒来后暴露在明亮的灯光下,皮质醇水平会升高。皮质醇是一种类固醇激素,是一种内部报警系统。为了应对压力,皮质醇会增加血液中的葡萄糖含量,增强大脑对这些糖的利用。

Take a brisk walk

快步走

Take a brisk walk around your home, or better yet, go for a walk outside in the sunlight. Studies show exercise temporarily boosts alertness, in part because of the accompanying rise in body temperature and the boost of blood to the brain.

在家里快步走,或者到户外的阳光下散散步。研究表明,锻炼能暂时提高警觉性,部分原因是伴随走路而来的体温升高和脑部血液供应增加。

Try a combo

运用多种方式

One study found that a mix of caffeine, bright light and face washing with cold water helped jump-start alertness after a short nap.

一项研究发现,混合使用咖啡因、强光和冷水洗脸,可以帮助你在小睡片刻后保持清醒。

Turn to protein
转向蛋白质

如何在早上启动你的大脑(我们不只是指咖啡)

Even if you crave it, sugar is no solution for breakfast or a wake-up snack after a nap. It will only give you a short high, and the crash that follows can be brutal, says sleep specialist and clinical psychologist Michael Breus. Instead, rely on proteins such as eggs to boost brain power.

即使你很想吃糖,糖也不是早餐或午睡后用来提神的零食。睡眠专家、临床心理学家迈克尔•布里乌斯说,这只会让你短暂地兴奋起来,随之而来的崩溃可能是残酷的。相反,要依靠鸡蛋等蛋白质来增强脑活力。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思上海市华一金谷苑英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐