英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

为什么要制作有假口袋的衣服呢

所属教程:双语阅读

浏览:

2021年05月07日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
You’ll see it in women’s clothing, men’s suits, and more.
假口袋会出现在女装和男装中。

Why do apparel companies do this?
为什么服装公司要这么设计?

Why do some pieces of clothing sport fake pockets when the real thing is so practical?
真口袋这么实用,为什么要制作有假口袋的衣服呢?

[Photo/Pexels]

For the garment industry, the reason for a fake pocket is simple.
对于服装产业而言,假口袋的存在理由很简单。

For clothes that sport a specific kind of cut or form, pockets might alter the shape either in the warehouse or on the retail rack.
对于某种特定版型的衣服,口袋可能会让衣服在库房或零售货架上变形。

By eliminating pockets in key areas, the apparel can maintain its aesthetic profile.
通过移除关键部位的口袋,衣服才能保持外形的美感。

The practice dates back to the 17th century, when pockets were actually removable bags in dresses that women would carry from one ensemble to the next.
这一做法要追溯到17世纪,当时裙子上的口袋其实是可拆除的袋子,女性可以将口袋从这件衣服挪到另一件衣服。

As more streamlined clothing appeared, slim pockets began being sewn into apparel, making a person’s silhouette more aesthetically pleasing for designers.
随着流水线服装的出现,瘦小的口袋开始被缝在衣服上,设计师认为这能让一个人的轮廓更具美感。

If you’re flummoxed by the lack of pockets in your clothing, there are workarounds.
如果你因为衣服没有口袋而手足无措,还是有变通之法的。

Some apparel manufacturers use real pockets instead of fakes—they just sew them shut to maintain the clothing’s profile during transport or when people try them on to see if they fit.
一些服装制造商会用真口袋而不是假口袋,他们只是把口袋缝上以保持运输中或人们试穿时衣服的版型良好。

You can simply snip the threads sewing the pocket shut to make use of them again.
你可以将缝住口袋的线剪开,这样又可以有口袋可用了。
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思肇庆市侨兴心语轩英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐