英语笔译 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 笔译 > 笔译技巧与经验 >  列表

笔译技巧与经验教程汇总和更新

2016-08-14审美忠实:不可叛逆的文学翻译之重

(选自《英语世界》2012年第2期)文/林少华梁实秋本打算用20年译完《莎士比亚全集》,而实际上用了30年。译后朋友们为他举行庆功会,他在会上... [查看全文]

2016-08-14春晚热门《从前慢》原诗中英对照欣赏

从前的日光很慢,车,马,邮件都慢一个问候,要等上好多天Time was slower in the past,Carriage, horse, mail needs time a li... [查看全文]

2016-08-14叶芝《当你老了》十二种中文译本

今年春晚,莫文蔚演唱的那一首《当你老了》让无数人感动。这首诗是爱尔兰诗人威廉·巴特勒·叶芝(William Butler Yeats)的作品,他曾经对... [查看全文]

2016-08-14“小三儿”到底该怎么译?

小三儿这个词近几年特别火,热播电视剧里有生动表现,反腐风暴中有抢眼表现,于是呢,爱好英语的同学们就开始热议,这个词到底用哪个英文词... [查看全文]

2016-08-13中央编译局:“抗日”不宜译成“anti-Japanese”

今年是中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利70周年,全国各地以及国际社会举办多种形式的活动来纪念这个重要历史事件。抗日是各类对外宣... [查看全文]

2016-08-13“一带一路”官方译法

据国家发改委消息,近日,国家发展改革委会同外交部、商务部等部门对一带一路英文译法进行了规范。一、在对外公文中,统一将丝绸之路经济带... [查看全文]

2016-08-13中国特色术语权威英译:中国梦篇

党的十八大以来,习近平总书记提出并深刻阐述了实现中华民族伟大复兴的中国梦。本期术语发布围绕中国梦主题,选择了9个术语,涉及中国梦的... [查看全文]

2016-08-13生态文明术语权威英译

党的十八大明确提出把生态文明建设放在突出地位,融入经济建设、政治建设、文化建设、社会建设各方面和全过程,努力建设美丽中国,实现中华... [查看全文]

2016-08-13网友吐槽《复联2》神翻译

5月12日,漫威超级英雄大片《复仇者联盟2:奥创纪元》一上映就引起热议,而由八一电影制片厂的刘大勇先生翻译的中文字幕却遭到网友疯狂吐槽... [查看全文]

2016-08-13委员:莫让“神翻译”逍遥“法”外

The government has been urged to standardize the translation of public signs and notices, Xinhua reported on Wedn... [查看全文]